문화

여권의 내무부 번역은 무엇을 의미합니까?

차례:

여권의 내무부 번역은 무엇을 의미합니까?
여권의 내무부 번역은 무엇을 의미합니까?
Anonim

법률에 따라 러시아 내부 여권은 러시아 연방 영토에서만 유효합니다. 다른 국가로 여행하는 경우 외국 여권이 필요합니다. 그러나 거의 모든 주에서 시민은 단 하나의 여권 만 가지고 있으며, 이 여권은 집과 국경을 건너는 긴 여행에 모두 사용됩니다.

내무부의 의미는 무엇입니까?

외국인은 여권에 내무부가 있으며 번역은 "내무부"를 의미합니다.

Image

러시아어는 러시아에서 국어로 사용되므로 외국 친구, 근로자, 친척이 여권을 자국어로 번역해야 할 의무가 있습니다. 앞으로이 문서는 비자, 고용, 체류 장소 등의 경우에 사용됩니다. 여권의 내부 업무를 위해 양도는 내무부로 표시되어야합니다.

어떤 목적으로 러시아 여권을 번역해야합니까?

어떤 경우에는 영어로 번역하기 위해 번역 국의 서비스에 의지해야합니다.

  • 일부 국가의 비자 신청
  • 해외 취업;
  • 사업 시작 및 운영;
  • 호스트 국가의 법률에 따라 상속 또는 법적으로 중요한 문서의 집행;
  • 외국인과의 결혼 등록;
  • 재류 허가 서류 제출;
  • 다른 나라의 시민권 취득

계획에 그러한 작업이있는 경우, 여권 번역본이있는 문서가 필요합니다.

Image

내무부-그러한 기록은 러시아 내무부 발급 기관 대신해야합니다.

공증이 필요합니까?

그러한 문서의 번역 인증이 필요합니다. 그렇지 않으면 문서는 어떤 상태에서도 유효하지 않습니다. 가장 쉬운 방법은 번역 서비스 제공을 포함하는 공증인에게 직접 공증인에게 연락하는 것입니다. 귀하의 도시에서 번역을 주문하는 것이 가장 유리합니다.

Image

이러한 권한을 가진 회사 및 자격을 갖춘 직원을 검색하는 데 상당한 시간이 소요될 수 있으며 가격이 크게 높아질 것입니다.